*****正體中文 3.0.2 升級 3.0.3 改變代碼說明***** 

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/acp/attachments.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: attachments.php 8555 2008-05-15 14:10:11Z Kellanved $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: attachments.php 8946 2008-09-26 18:32:05Z toonarmy $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 62 行
	'ATTACH_MAX_PM_FILESIZE_EXPLAIN'	=> '可以使用在每個會員的私人訊息中的附加檔案之最大的磁碟空間，設定 0 表示沒有限制。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'ATTACH_MAX_PM_FILESIZE_EXPLAIN'	=> '可以使用在私人訊息中的附加檔案，其每個檔案之最大容量，設定 0 表示沒有限制。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 108 行
	'MAX_ATTACHMENTS'				=> '每篇文章的最大附加檔案數量',
	'MAX_ATTACHMENTS_PM'			=> '每則私人訊息的最大附加檔案數量',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'MAX_ATTACHMENTS'				=> '每篇文章的附加檔案之最大數量',
	'MAX_ATTACHMENTS_PM'			=> '每則私人訊息的附加檔案之最大數量',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/acp/board.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: board.php 8554 2008-05-15 13:29:14Z Kellanved $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: board.php 9037 2008-10-26 10:52:43Z acydburn $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 115 行
	'ALLOW_MASS_PM'				=> '允許會員發送私人訊息給多個會員以及群組',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'ALLOW_MASS_PM_EXPLAIN'		=> '在每個群組的設定頁面內，可以調整發送私人訊息給其他群組。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 130 行
	'PM_EDIT_TIME_EXPLAIN'		=> '限制編輯尚未傳送之私人訊息的有效時間。設定為 0，表示沒有限制。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'PM_MAX_RECIPIENTS'			=> '允許收件人之最大數量',
	'PM_MAX_RECIPIENTS_EXPLAIN'	=> '在私人訊息中，允許收件人之最大數量。設定為 0，表示沒有限制。這個設定可以在每個群組的設定頁面再做調整。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 141 行
	'ALLOW_POST_FLASH_EXPLAIN'			=> '如果不允許，那麼 <code>[FLASH]</code> BBCode 標籤在文章中是無法使用的。否則，權限系統必須控制會員可以使用 <code>[FLASH]</code> BBCode 標籤。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'ENABLE_QUEUE_TRIGGER'			=> '啟用審核文章',
	'ENABLE_QUEUE_TRIGGER_EXPLAIN'	=> '如果他們的文章數量少於底下的設定數值，那麼啟用註冊會員的文章將需要核准發表的能力。 這個設定不影響版面權限的設定。',
	'QUEUE_TRIGGER_POSTS'			=> '審核文章的最大數量',
	'QUEUE_TRIGGER_POSTS_EXPLAIN'	=> '如果啟用審核文章，那麼使用者的文章數量必須達到這個數值，才可以被核准發表。如果使用者的文章數量少於這個設定，那麼將自動被視為待審文章。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 288 行
	'YES_BIRTHDAYS_EXPLAIN'			=> '如果停用，那麼生日列表將不再顯示。如果啟用，那麼討論區特色設定需要允許會員輸入生日。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'YES_BIRTHDAYS_EXPLAIN'			=> '如果停用，那麼生日列表將不再顯示。為了讓此設定生效，討論區特色設定也需要允許會員輸入生日。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 372 行
	'CHECK_DNSBL_EXPLAIN'			=> '如果啟用，那麼會員的 IP 位址將被檢查以抵禦下面在註冊和發文時的 DNSBL 服務：<a href="http://spamcop.net">spamcop.net</a>，<a href="http://dsbl.org">dsbl.org</a> 和 <a href="http://spamhaus.org">spamhaus.org</a>。這個檢查也許要花費一些時間，依伺服器的設定情形而定。如果速度變慢或產生太多錯誤報告，那麼建議停用這個檢查。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'CHECK_DNSBL_EXPLAIN'			=> '如果啟用，那麼會員的 IP 位址將被檢查以抵禦下面在註冊和發文時的 DNSBL 服務：<a href="http://spamcop.net">spamcop.net</a> 以及 <a href="http://www.spamhaus.org">www.spamhaus.org</a>。這個檢查也許要花費一些時間，依伺服器的設定情形而定。如果速度變慢或產生太多錯誤報告，那麼建議停用這個檢查。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 420 行
	'EMAIL_PACKAGE_SIZE_EXPLAIN'	=> '這是在一個包裹中允許的最大 e-mail 數量。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'EMAIL_PACKAGE_SIZE_EXPLAIN'	=> '這是在一個包裹中允許的最大 e-mail 數量。這個設定適用於內部訊息審核；如果您有收到無法傳送的通知，那麼設定為 0。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 461 行
	'JAB_USERNAME'				=> 'Jabber 會員名稱',
	'JAB_USERNAME_EXPLAIN'		=> '請指定一個已經註冊的會員名稱，此會員名稱將無法被檢查是否有效。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'JAB_USERNAME'				=> 'Jabber 會員名稱或 JID',
	'JAB_USERNAME_EXPLAIN'		=> '請指定一個已經註冊的會員名稱或一個有效的 JID。此會員名稱將無法被檢查是否有效。如果您只有輸入會員名稱，那麼您的 JID 將是您的會員名稱以及上頭所指定的伺服器。此外，請詳述有效的 JID，例如：「user@jabber.org」。',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/acp/common.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: common.php 8591 2008-06-04 11:40:53Z Kellanved $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: common.php 9049 2008-11-05 22:03:16Z toonarmy $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 363 行
	'WELCOME_PHPBB'			=> '歡迎光臨 phpBB',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'WRITABLE_CONFIG'		=> '您目前的組態設定檔 (config.php) 是可以寫入的. 我們強烈建議您改變權限為 640 或至少是 644 (例如：<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chmod" rel="external">chmod</a> 640 config.php)。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 467 行
	'LOG_DELETE_TOPIC'			=> '<strong>已刪除主題</strong><br />» %s',
	'LOG_FORK'					=> '<strong>已複製主題</strong><br />» 從 %s',
	'LOG_LOCK'					=> '<strong>已鎖定主題</strong><br />» %s',
	'LOG_LOCK_POST'				=> '<strong>已鎖定文章</strong><br />» %s',
	'LOG_MERGE'					=> '<strong>已合併文章</strong> 到主題<br />» %s',
	'LOG_MOVE'					=> '<strong>已移動主題</strong><br />» 從 %s',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'LOG_DELETE_SHADOW_TOPIC'	=> '<strong>在舊的版面上刪除已移動的主題</strong><br /> %s',
	'LOG_DELETE_TOPIC'			=> '<strong>已刪除主題</strong><br /> %s',
	'LOG_FORK'					=> '<strong>已複製主題</strong><br /> 從 %s',
	'LOG_LOCK'					=> '<strong>已鎖定主題</strong><br /> %s',
	'LOG_LOCK_POST'				=> '<strong>已鎖定文章</strong><br /> %s',
	'LOG_MERGE'					=> '<strong>已合併文章</strong> 到主題<br />» %s',
	'LOG_MOVE'					=> '<strong>已移動主題</strong><br /> 從 %1$s 到 %2$s',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 2 行Around Line 487
	'LOG_REPORT_CLOSED'			=> '<strong>Closed report</strong><br />罈 %s',
	'LOG_REPORT_DELETED'		=> '<strong>Deleted report</strong><br />罈 %s',
	'LOG_SPLIT_DESTINATION'		=> '<strong>Moved split posts</strong><br />罈 to %s',
	'LOG_SPLIT_SOURCE'			=> '<strong>Split posts</strong><br />罈 from %s',


#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 491 行
	'LOG_TOPIC_DELETED'			=> '<strong>已刪除主題</strong><br />» %s',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
# 只要刪除此行


# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/acp/groups.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: groups.php 8634 2008-06-09 13:05:34Z Kellanved $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: groups.php 8911 2008-09-23 13:03:33Z acydburn $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 88 行'
	'GROUP_PENDING'					=> '待核准的組員',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'GROUP_MAX_RECIPIENTS'			=> '每則私人訊息允許收件人的最大數量',
	'GROUP_MAX_RECIPIENTS_EXPLAIN'	=> '在每則私人訊息中，允許收件人的最大數量。如果輸入 0，那麼將以論壇的預設值為標準。',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/acp/permissions_phpbb.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 6 行
* @version $Id: permissions_phpbb.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: permissions_phpbb.php 8911 2008-09-23 13:03:33Z acydburn $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 114 行
	'acl_u_masspm'		=> array('lang' => '可以發送私人訊息給多位會員和群組', 'cat' => 'pm'),

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'acl_u_masspm'		=> array('lang' => '可以發送私人訊息給多位會員', 'cat' => 'pm'),
	'acl_u_masspm_group'=> array('lang' => '可以發送私人訊息給群組', 'cat' => 'pm'),

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/acp/posting.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: posting.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: posting.php 8743 2008-08-12 16:03:18Z Kellanved $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 49 行
	'BBCODE_HELPLINE_TEXT'		=> '提示內容',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'BBCODE_HELPLINE_TOO_LONG'	=> '您輸入的提示內容太長。',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/acp/styles.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: styles.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: styles.php 9046 2008-11-02 16:19:11Z acydburn $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 105 行
	'EDIT_THEME_STORE_PARSED'			=> '這個主題需要它的風格表單被解析。如果它是儲存在資料庫中，那麼這個情況才可能發生。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'EDITOR_DISABLED'					=> '此樣板編輯器是無效的。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 272 行
	'INCLUDE_THEME'				=> '包含主題',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'INHERITING_FROM'			=> '繼承',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 2 行
	'LOCALISED_IMAGES'			=> '本地化',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'LOCATION_DISABLED_EXPLAIN'	=> '這個設定是繼承的，而無法被改變。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 369 行
	'TEMPLATE_DELETED'			=> '樣板組刪除成功。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'TEMPLATE_DELETE_DEPENDENT'	=> '樣板的設定無法被刪除，因為有一個或多個樣板的設定是繼承它的：',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 381 行
	'TEMPLATE_ERR_NOT_TEMPLATE'	=> '您指定的檔案中沒有包含有效的樣板組。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'TEMPLATE_ERR_REQUIRED_OR_INCOMPLETE' => '新的樣板設定需要安裝 %s 樣板，以及沒有繼承它自己。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 388 行
	'TEMPLATE_FILE_UPDATED'		=> '樣板檔案更新成功。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'TEMPLATE_INHERITS'			=> '這個樣板設定繼承 %s ，因此，不能比它的上級樣板，有不一樣的儲存設定。',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/common.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: common.php 8555 2008-05-15 14:10:11Z Kellanved $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: common.php 9046 2008-11-02 16:19:11Z acydburn $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 172 行
	'ERR_UNABLE_TO_LOGIN'	=> '您提供的會員名稱或密碼錯誤。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'ERR_UNWATCHING'					=> '當試著取消訂閱時發生一個錯誤。',
	'ERR_WATCHING'						=> '當試著訂閱時發生一個錯誤。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 283 行
	'JUMP_PAGE'	=> '輸入您希望前往的頁面編號。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'JUMP_PAGE'				=> '輸入您想要前往的頁數',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 360 行
	'NO_ADMINISTRATORS'	=> '這個討論區沒有設定管理員。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'NO_ADMINISTRATORS'			=> '沒有管理員。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 377 行
	'NO_MODERATORS'	=> '這個版面沒有設定版主。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'NO_MODERATORS'	=> '沒有版主。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 395 行
	'NO_USER_SPECIFIED'	=> '沒有指定會員名稱。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	// Nullar/Singular/Plural language entry. The key numbers define the number range in which a certain grammatical expression is valid.
	'NUM_POSTS_IN_QUEUE'		=> array(
		0			=> '沒有文章待審',		// 0
		1			=> '1 篇文章待審',		// 1
		2			=> '%d 篇文章待審',		// 2+
	),

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 552 行
	'TIME'	=> '時間',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'TOO_LONG'						=> '您輸入的數值太長。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 573 行
	'TOO_MANY_VOTE_OPTIONS'	=> '您在投票中選擇了過多的選項。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#

	'TOO_SHORT'						=> '您輸入的數值太短。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 749 行
		'-5'	=> 'UTC - 5 小時',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
		'-4.5'	=> 'UTC - 4:30 小時',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 793 行
		'-5'	=> '[UTC - 5] 美國東部標準時間',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
		'-4.5'	=> '[UTC - 4:30] 委內瑞拉標準時間',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/email/group_request.txt

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 5 行
有一個會員希望加入您在「{SITENAME}」 所負責的群組「{GROUP_NAME}」中。

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
會員「{REQUEST_USERNAME}」希望加入您在「{SITENAME}」 所負責的群組「{GROUP_NAME}」中。

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/help_faq.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: help_faq.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: help_faq.php 8896 2008-09-19 16:59:40Z acydburn $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 123 行
		1 => '您必須先建立一個簽名檔後才能在文章中增加，建立簽名檔在您的個人資料管理台。當您建立好簽名檔之後，請在發表文章的頁面中勾選 <em>加入簽名檔</em> 來增加簽名。您也可以在您的個人資料選項中預設加入簽名檔選項，這樣每次發表文章時就會自動勾選相應選項。'

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
		1 => '您必須先建立一個簽名檔後才能在文章中增加，建立簽名檔在您的個人資料管理台。當您建立好簽名檔之後，請在發表文章的頁面中勾選 <em>附上簽名</em> 來增加簽名。您也可以在您的個人資料選項中預設加入簽名檔選項，這樣每次發表文章時就會自動勾選相應選項。'

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/install.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: install.php 8598 2008-06-04 15:37:06Z naderman $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: install.php 9035 2008-10-25 14:12:13Z acydburn $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 281 行
   'OVERVIEW_BODY'            => '歡迎使用 phpBB3！<br /><br />phpBB™ 是目前世界上最廣泛被使用的自由軟體討論區程式。phpBB3 是歷經七年所開發的最新產品。與之前的版本相比，phpBB3 具有更豐富的未來性，更友善的操作界面，並擁有 phpBB Team 的完整技術支援。phpBB3 大幅提升了 phpBB2 受人歡迎的效能，而且更增加了在之前的版本沒有但普遍需要的功能。我們深切盼望 phpBB3 能夠超過您的期望。<br /><br />這個安裝系統將會帶領您正確安裝 phpBB3，或是升級到 phpBB3 最新的版本，包含完整的轉換來自不同的討論區系統資料（例如 phpBB2）。關於更多的資訊，我們建議您瀏覽 <a href="../docs/INSTALL.html">安裝手冊</a>。<br /><br />了解關於 phpBB3 的授權或是獲悉有關目前的支援程度與我們對這項產品的立場，請選擇左方功能列內各別選項。請選擇上方的選單繼續進行安裝。',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'OVERVIEW_BODY'				=> '歡迎使用 phpBB3！<br /><br />phpBB™ 是目前世界上最廣泛被使用的自由軟體討論區程式。phpBB3 是自西元 2000 年以來所開發的最新產品。與之前的版本相比，phpBB3 具有更豐富的未來性，更友善的操作界面，並擁有 phpBB Team 的完整技術支援。phpBB3 大幅提升了 phpBB2 受人歡迎的效能，而且更增加了在之前的版本沒有但普遍需要的功能。我們深切盼望 phpBB3 能夠超過您的期望。<br /><br />這個安裝系統將會帶領您正確安裝 phpBB3，或是升級到 phpBB3 最新的版本，包含完整的轉換來自不同的討論區系統資料（例如 phpBB2）。關於更多的資訊，我們建議您瀏覽 <a href="../docs/INSTALL.html">安裝手冊</a>。<br /><br />了解關於 phpBB3 的授權或是獲悉有關目前的支援程度與我們對這項產品的立場，請選擇左方功能列內各別選項。請選擇上方的選單繼續進行安裝。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 399 行
	'DOWNLOAD_AS'						=> '下載為',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'DOWNLOAD_UPDATE_METHOD_BUTTON'		=> '下載已修改的檔案 (建議)',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 500 行
	'TOGGLE_DISPLAY'			=> '檢視/隱藏 檔案清單',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'TRY_DOWNLOAD_METHOD'		=> '您也許想要嘗試下載已修改檔案的方式。<br />這個方式總是能正常運作，也是比較建議的升級方式。',
	'TRY_DOWNLOAD_METHOD_BUTTON'=> '現在請嘗試這個方式',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/mcp.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 2 行
* @version $Id: mcp.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: mcp.php 8940 2008-09-26 11:25:04Z toonarmy $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 295 行
	'SPLIT_AFTER'						=> '從選擇的文章開始分割',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'SPLIT_AFTER'						=> '從選擇的文章之後分割主題',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 348 行
	'VIEW_DETAILS'			=> '檢視詳細內容',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'VIEW_POST'				=> '檢視文章',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/ucp.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: ucp.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: ucp.php 9001 2008-10-11 16:35:27Z toonarmy $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 53 行
	您的帳號的主要資訊為：一個獨特的識別名稱 (以下以「您的會員名稱」代表)，一個讓您登入到您的帳號的個人密碼 (以下以「您的密碼」代表) 以及一個有效的個人 e-mail 位址 (以下以「您的 e-mail」代表)。在「%1$s」中，您的帳號所包含的個人資料是由這個網站所在國家或地域的資料保護法所保護。除了您的會員名稱，您的密碼以及您的 e-mail 以外，我們有權決定哪一些額外資訊是您必須或非必須提供給「%1$s」。不管這些資訊是否必須提供，您都擁有決定您的帳號的哪一些資訊是可對外公開的。除此之外，在您的帳號中，您可以選擇是否要接收來自 phpBB 軟體內部所寄發的電子信件。<br />

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	您的帳號的主要資訊為：一個獨特的識別名稱 (以下以「您的會員名稱」代表)，一個讓您登入到您的帳號的個人密碼 (以下以「您的密碼」代表) 以及一個有效的個人 e-mail 位址 (以下以「您的 e-mail」代表)。在「%1$s」中，您的帳號所包含的個人資料是由這個網站所在國家或地域的資料保護法所保護。除了您的會員名稱、密碼以及 e-mail 以外，我們有權決定哪一些額外資訊是您必須或非必須提供給「%1$s」的。這些非必須的額外資訊，您有權決定哪一些資訊是可以對外公開的。除此之外，在您的帳號中，您可以選擇是否要接收來自 phpBB 軟體內部所寄發的電子信件。<br />

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 291 行
	'NO_AUTH_READ_MESSAGE'   => '您沒有閱讀私人訊息的權限。',

#
#-----[ BEFORE, ADD ]---------------------------------------------
#
	'NO_AUTH_PASSWORD_REMINDER'		=> '您沒有申請新的密碼之權限。',
	'NO_AUTH_READ_HOLD_MESSAGE'		=> '您沒有閱讀被保留的私人訊息之權限。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 318 行
	'NO_WATCHED_FORUMS'   => '您沒有訂閱任何版面。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'NO_WATCHED_SELECTED'		=> '您沒有選擇任何已經訂閱的主題或版面。',

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 396 行
	'TOO_MANY_RECIPIENTS'   => '收件人數過多',

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
	'TOO_MANY_RECIPIENTS'		=> '您嘗試要發送的私人訊息，設定了太多的收件人。',

# 
#-----[ OPEN ]--------------------------------------------- 
# 
language/zh_cmn_hant/viewtopic.php

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 7 行
* @version $Id: viewtopic.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $

#
#-----[ REPLACE WITH ]---------------------------------------------
#
* @version $Id: viewtopic.php 8775 2008-08-21 15:41:12Z Kellanved $

#
#-----[ FIND ]---------------------------------------------
# 約第 42 行
	'BOOKMARK_ADDED'	=> '加入我的最愛主題成功。',

#
#-----[ AFTER, ADD ]---------------------------------------------
#
	'BOOKMARK_ERR'			=> '加入我的最愛主題失敗。請再嘗試一次。',

#
#-----[ SAVE & CLOSE ]-----
#
# END

P.S.
總計修改 14 個檔案;
部分語言檔, 之前忘記更新上頭的 '@version $Id', 請直接以最新版者覆蓋即可.