CRLin 寫:
L146 一些版本 -> 一些版面 , 問題 -> 疑問 (似乎較佳)
...
L226 照顧版面 -> 維護版面 (似乎較佳) , 他們擁有所管理版面 -> 他們擁有管理版面
http://phpbb-tw.net/phpbb/viewtopic.php?p=262299#262299
1. '版面' 譯為 '版本' 確實有誤. 謝謝指正!
另外, 比對原文時, 意外發現有部分內容未更新. 修正如下:
en:
代碼: 選擇全部
array(
0 => 'Why can’t I add more poll options?',
1 => 'The limit for poll options is set by the board administrator. If you feel you need to add more options to your poll then the allowed amount, contact the board administrator.'
),
array(
0 => 'How do I edit or delete a poll?',
1 => 'As with posts, polls can only be edited by the original poster, a moderator or an administrator. To edit a poll, click to edit the first post in the topic; this always has the poll associated with it. If no one has cast a vote, users can delete the poll or edit any poll option. However, if members have already placed votes, only moderators or administrators can edit or delete it. This prevents the poll’s options from being changed mid-way through a poll.'
),
array(
0 => 'Why can’t I access a forum?',
1 => 'Some forums may be limited to certain users or groups. To view, read, post or perform another action you may need special permissions. Contact a moderator or board administrator to grant you access.'
),
old:
代碼: 選擇全部
array(
0 => '我該如何編輯或刪除一個投票?',
1 => '投票只能由發表者或者版主, 管理員修改. 要編輯一個投票, 點選編輯主題的第一篇文章. 如果還沒有人參與投票, 會員可以刪除投票或編輯投票選項, 但是一旦已經有人參與投票, 就只有版主和管理員有權限編輯或刪除它. 這是為了防止某些會員通過事後的修改選項影響票選的公正性。'
),
array(
0 => '為什麼我不能訪問這個版面?',
1 => '一些版本是限制訪問的. 要檢視, 閱讀, 發表等等您需要一定的權限. 只有版主和管理員才能授予這些權限, 您如果有這方面的問題, 請聯絡他們.'
),
array(
0 => '為什麼我不能參與投票?',
1 => '只有已經註冊的會員才能參與投票 (防止在投票中作弊). 如果您已經註冊了但是還是不能參與投票, 您可能沒有被賦予投票的權限.'
),
new:
代碼: 選擇全部
array(
0 => '為什麼我不能增加更多的投票選項?',
1 => '投票選項數量的限制由管理員設定. 如果您覺得需要增加允許的投票選項數量, 那麼請聯絡管理員.'
),
array(
0 => '我該如何編輯或刪除一個投票?',
1 => '投票只能由發表者, 版主, 或管理員修改. 要編輯一個投票, 請點選編輯該主題的第一篇文章; 投票的相關設定總是在此. 如果還沒有人參與投票, 會員可以刪除投票或編輯投票選項, 但是一旦已經有人參與投票, 就只有版主或管理員可以編輯或刪除它. 這是為了防止在投票中途修改投票選項.'
),
array(
0 => '為什麼我不能訪問這個版面?',
1 => '一些版面是限制訪問的. 要檢視, 閱讀, 發表或執行其他的動作, 您需要特別的權限. 請聯絡版主或管理員允許您使用.'
),
2. 'look after' 要譯為 '照顧' 或 '維護' 或其他用語, 可以多加討論;
而後面的
'他們擁有所管理版面的編輯, 刪除, 鎖定, 解鎖, 移動, 以及分割主題的權力.'
個人以為, 多個 '所' 字並無不妥.
若要改, 則也許改為這樣更好:
'他們擁有所管理版面
之編輯, 刪除, 鎖定, 解鎖, 移動, 以及分割主題的權力.'
en:
代碼: 選擇全部
1 => 'Moderators are individuals (or groups of individuals) who look after the forums from day to day. They have the authority to edit or delete posts and lock, unlock, move, delete and split topics in the forum they moderate. Generally, moderators are present to prevent users from going off-topic or posting abusive or offensive material.'
tw:
代碼: 選擇全部
1 => '版主是獨立的會員 (或會員群組中的一員), 他們日常的工作是照顧版面. 他們擁有所管理版面的編輯, 刪除, 鎖定, 解鎖, 移動, 以及分割主題的權力. 一般而言, 版主會站在中立立場阻止會員發表離題, 廣告或令人厭惡的文章.'