[建議] install.php

phpBB 3 Chinese Language
phpBB 3 中文語系之問題討論!

版主: 版主管理群譯文組

版面規則
本區是討論關於 phpBB 3.0.x 中文語系之問題討論!
CRLin
星球公民
星球公民
文章: 147
註冊時間: 2002-11-13 08:36
聯繫:

[建議] install.php

文章 CRLin »

拙見: (問號 ? 表示個人也有些迷糊)

install.php
L55 管理員會員名稱 -> 管理員名稱
L79 名稱衝突 -> 名稱重複 (?) , 重命名 -> 重新命名
L93 正確設置 -> 正確設定 , 使用幫助 -> 使用說明, 會員指南 -> 會員使用手冊 (?)
L110 無法在會員資料表中加入 bot -> 無法在會員資料表中加入機器人 (簡體中文也是)
L111 bots, bot -> 機器人
L202 線上幫助文件 -> 線上說明文件 , 重命名 -> 重新命名
L292 更友善的操作界面, '界面' 兩字有時候是 '介面' , 請統一(?)
L387 依照您資料庫 -> 您資料庫, 以確信 -> 以確認

PS:
L404 目前原始檔案的末端 / 新已更新檔案的開端, 簡體中文是 '當前文件尾 / 新文件頭' , 原文 'End of current original file / Beginning of new updated file' 。 三種語言, 我通通'霧煞煞'(指'一頭霧水'), 用到時, 才知其意吧?!
CRLin的簽名檔:
My phpBB3 - http://web.dhjh.tc.edu.tw/~gzqbyr/phpBB
My FluxBB - http://web.dhjh.tc.edu.tw/~gzqbyr/fluxbb (快速、輕巧、方便使用的論壇程式)
jwxinst
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 945
註冊時間: 2006-03-31 10:07
來自: New York, USA     學業狀況: 當天才...       個人狀況: 臭蛋
聯繫:

Re: [建議] install.php

文章 jwxinst »

CRLin 寫:拙見: (問號 ? 表示個人也有些迷糊)

install.php
L55 管理員會員名稱 -> 管理員名稱 我同意

L79 名稱衝突 -> 名稱重複 (?) , 重命名 -> 重新命名 兩個我都同意, 或者 第一個用 「該用戶名已存在」

L93 正確設置 -> 正確設定 , 使用幫助 -> 使用說明, 會員指南 -> 會員使用手冊 (?) 正確設置我覺得不一定需要改, 都一樣, 至於使用幫助改成說明或者比較常見)


L110 無法在會員資料表中加入 bot -> 無法在會員資料表中加入機器人 (簡體中文也是) (我覺得應該將BOT改成 搜尋機器人更好!!有新人可能對bot不認識)

L111 bots, bot -> 機器人 (搜尋機器人會比較好)
L202 線上幫助文件 -> 線上說明文件 , 重命名 -> 重新命名 (我同意)
L292 更友善的操作界面, '界面' 兩字有時候是 '介面' , 請統一(?)
L387 依照您資料庫 -> 您資料庫, 以確信 -> 以確認

PS:
L404 目前原始檔案的末端 / 新已更新檔案的開端, 簡體中文是 '當前文件尾 / 新文件頭' , 原文 'End of current original file / Beginning of new updated file' 。 三種語言, 我通通'霧煞煞'(指'一頭霧水'), 用到時, 才知其意吧?!
說實在CRLin, 單從你的這個建議這一句我是看不明白
連英文的也是看不懂, 我想需要知道是用在哪個功能?
目前狀態圖檔
GoKo Music進度: 10%

問個問題不要緊可是沒有發文格式、問題不夠詳細情況,難道要用猜嗎?
新手必讀
[教學] 基本認識、學習、隨我架設phpBB的新手通 -更新至2.0.22
問問題的技巧
http://www.phpbb-tw.net/phpbb/viewtopic.php?t=44340
MOD安裝教學及轉碼
http://www.phpbb-tw.net/phpbb/viewtopic.php?t=22832
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

Re: [建議] install.php

文章 心靈捕手 »

CRLin 寫:拙見: (問號 ? 表示個人也有些迷糊)

install.php
L55 管理員會員名稱 -> 管理員名稱
L79 名稱衝突 -> 名稱重複 (?) , 重命名 -> 重新命名
L93 正確設置 -> 正確設定 , 使用幫助 -> 使用說明, 會員指南 -> 會員使用手冊 (?)
L110 無法在會員資料表中加入 bot -> 無法在會員資料表中加入機器人 (簡體中文也是)
L111 bots, bot -> 機器人
L202 線上幫助文件 -> 線上說明文件 , 重命名 -> 重新命名
L292 更友善的操作界面, '界面' 兩字有時候是 '介面' , 請統一(?)
L387 依照您資料庫 -> 您資料庫, 以確信 -> 以確認

PS:
L404 目前原始檔案的末端 / 新已更新檔案的開端, 簡體中文是 '當前文件尾 / 新文件頭' , 原文 'End of current original file / Beginning of new updated file' 。 三種語言, 我通通'霧煞煞'(指'一頭霧水'), 用到時, 才知其意吧?!
1. '管理員會員名稱' 可視為 '管理員 (的) 會員名稱' 之簡寫
好比 '管理員設定' 可視為 '管理員 (的) 設定' 之簡寫
好比 '管理員密碼' 可視為 '管理員 (的) 密碼' 之簡寫

2. '重命名' 未取代成 '重新命名'
或 '設置' 未取代成 '設定'
或 '幫助' 未取代成 '說明' 等
都是去除 (PHPBB中文翻譯小組) 譯文用語未淨所致. :oops:
感謝回報, 將擇期更新語系.

3. 您想看不懂 'bot' 的人, 會看得懂 '機器人' 嗎?

4. 我以為, '介面' == '界面'.

5. en:

代碼: 選擇全部

	'CHECK_FILES_UP_TO_DATE'		=> 'According to your database your version is up to date. You may want to proceed with the file check to make sure all files are really up to date with the latest phpBB version.',
tw:

代碼: 選擇全部

	'CHECK_FILES_UP_TO_DATE'		=> '依照您資料庫的版本已是最新. 您可以繼續檢查檔案, 以確信所有的檔案都已經更新到了 phpBB 最新版本.',
此處 'According to' 譯做 '依照' 或可譯為 '根據', 並無捨去之虞.
此處 'sure' 譯做 '確信' 或可譯為 '確知', '確定' 等, 並無更新必要.
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

文章 心靈捕手 »

比對原文, 對 '錯誤訊息' 的譯文做了些修改. :oops:
en:

代碼: 選擇全部

	'CONV_ERROR_ATTACH_FTP_DIR'			=> 'FTP upload for attachments is enabled at the old board. Please disable the FTP upload option and make sure a valid upload directory is specified, then copy all attachment files to this new web accessible directory. Once you have done this, restart the convertor.',
	'CONV_ERROR_CONFIG_EMPTY'			=> 'There is no configuration information available for the conversion.',
	'CONV_ERROR_FORUM_ACCESS'			=> 'Unable to get forum access information.',
	'CONV_ERROR_GET_CATEGORIES'			=> 'Unable to get categories.',
	'CONV_ERROR_GET_CONFIG'				=> 'Could not retrieve your board configuration.',
	'CONV_ERROR_COULD_NOT_READ'			=> 'Unable to access/read “%s”.',
	'CONV_ERROR_GROUP_ACCESS'			=> 'Unable to get group authentication information.',
	'CONV_ERROR_INCONSISTENT_GROUPS'	=> 'Inconsistency in groups table detected in add_bots() - you need to add all special groups if you do it manually.',
	'CONV_ERROR_INSERT_BOT'				=> 'Unable to insert bot into users table.',
	'CONV_ERROR_INSERT_BOTGROUP'		=> 'Unable to insert bot into bots table.',
	'CONV_ERROR_INSERT_USER_GROUP'		=> 'Unable to insert user into user_group table.',
	'CONV_ERROR_MESSAGE_PARSER'			=> 'Message parser error',
	'CONV_ERROR_NO_AVATAR_PATH'			=> 'Note to developer: you must specify $convertor[\'avatar_path\'] to use %s.',
	'CONV_ERROR_NO_FORUM_PATH'			=> 'The relative path to the source board has not been specified.',
	'CONV_ERROR_NO_GALLERY_PATH'		=> 'Note to developer: you must specify $convertor[\'avatar_gallery_path\'] to use %s.',
	'CONV_ERROR_NO_GROUP'				=> 'Group “%1$s” could not be found in %2$s.',
	'CONV_ERROR_NO_RANKS_PATH'			=> 'Note to developer: you must specify $convertor[\'ranks_path\'] to use %s.',
	'CONV_ERROR_NO_SMILIES_PATH'		=> 'Note to developer: you must specify $convertor[\'smilies_path\'] to use %s.',
	'CONV_ERROR_NO_UPLOAD_DIR'			=> 'Note to developer: you must specify $convertor[\'upload_path\'] to use %s.',
	'CONV_ERROR_PERM_SETTING'			=> 'Unable to insert/update permission setting.',
	'CONV_ERROR_PM_COUNT'				=> 'Unable to select folder pm count.',
	'CONV_ERROR_REPLACE_CATEGORY'		=> 'Unable to insert new forum replacing old category.',
	'CONV_ERROR_REPLACE_FORUM'			=> 'Unable to insert new forum replacing old forum.',
	'CONV_ERROR_USER_ACCESS'			=> 'Unable to get user authentication information.',
	'CONV_ERROR_WRONG_GROUP'			=> 'Wrong group “%1$s” defined in %2$s.',
	'CONV_OPTIONS_BODY'					=> 'This page collects the data required to access the source board. Enter the database details of your former board; the converter will not change anything in the database given below. The source board should be disabled to allow a consistent conversion.',
	'CONV_SAVED_MESSAGES'				=> 'Saved messages',
old:

代碼: 選擇全部

	'CONV_ERROR_ATTACH_FTP_DIR'			=> '原討論區允許附加檔案使用 FTP 上傳, 請停用 FTP 上傳, 並確認設定了有效的上傳資料夾, 所有附加檔案將被拷貝到這個新的資料夾. 完成後, 請重新開始轉換程式.',
	'CONV_ERROR_CONFIG_EMPTY'			=> '轉換程式沒有可用的設定訊息.',
	'CONV_ERROR_FORUM_ACCESS'			=> '無法得到版面的訪問訊息.',
	'CONV_ERROR_GET_CATEGORIES'			=> '無法得到分區訊息.',
	'CONV_ERROR_GET_CONFIG'				=> '無法找到您的版面設定訊息.',
	'CONV_ERROR_COULD_NOT_READ'			=> '無法讀寫 "%s".',
	'CONV_ERROR_GROUP_ACCESS'			=> '無法得到會員群組權限訊息.',
	'CONV_ERROR_INCONSISTENT_GROUPS'	=> '在 add_bots() 中檢測到會員群組資料表中的矛盾資料 - 如果手動設定過, 那麼您需要加入所有特殊會員群組.',
	'CONV_ERROR_INSERT_BOT'				=> '無法在會員資料表中加入 bot.',
	'CONV_ERROR_INSERT_BOTGROUP'		=> '無法在 bots 資料表中加入 bot.',
	'CONV_ERROR_INSERT_USER_GROUP'		=> '無法在會員群組表單中加入會員.',
	'CONV_ERROR_MESSAGE_PARSER'			=> '內容解析錯誤',
	'CONV_ERROR_NO_AVATAR_PATH'			=> '開發者注意: 您必須指定 $convertor[\'avatar_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_NO_FORUM_PATH'			=> '指向原討論區的相對路徑未指定.',
	'CONV_ERROR_NO_GALLERY_PATH'		=> '開發者注意: 您必須指定 $convertor[\'avatar_gallery_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_NO_GROUP'				=> '會員群組 "%1$s" 在 %2$s 中無法找到.',
	'CONV_ERROR_NO_RANKS_PATH'			=> '開發者注意: 您必須指定 $convertor[\'ranks_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_NO_SMILIES_PATH'		=> '開發者注意: 您必須指定 $convertor[\'smilies_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_NO_UPLOAD_DIR'			=> '開發者注意: 您必須指定 $convertor[\'upload_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_PERM_SETTING'			=> '無法加入/更改權限設定.',
	'CONV_ERROR_PM_COUNT'				=> '無法選擇私人訊息數量.',
	'CONV_ERROR_REPLACE_CATEGORY'		=> '無法在新討論區中替換舊分區.',
	'CONV_ERROR_REPLACE_FORUM'			=> '無法在新討論區中替換舊版面.',
	'CONV_ERROR_USER_ACCESS'			=> '無法得到會員權限訊息.',
	'CONV_ERROR_WRONG_GROUP'			=> '錯誤的會員群組 "%1$s" 定義在 %2$s.',
	'CONV_OPTIONS_BODY'					=> '這個頁面用於收集訪問原討論區所需要的資料. 輸入原討論區資料庫參數, 轉換程式不會對原資料庫作任何更改. 原討論區必須暫時停用以確保轉換能正確完成.',
	'CONV_SAVED_MESSAGES'				=> '保存訊息',
new:

代碼: 選擇全部

	'CONV_ERROR_ATTACH_FTP_DIR'			=> '原討論區允許附加檔案使用 FTP 上傳, 請停用 FTP 上傳, 並確認設定了有效的上傳資料夾, 所有附加檔案將被拷貝到這個新的資料夾. 完成後, 請重新開始轉換程式.',
	'CONV_ERROR_CONFIG_EMPTY'			=> '轉換程式沒有可用的設定資訊.',
	'CONV_ERROR_FORUM_ACCESS'			=> '無法得到版面的使用資訊.',
	'CONV_ERROR_GET_CATEGORIES'			=> '無法得到分區.',
	'CONV_ERROR_GET_CONFIG'				=> '無法恢復您的討論區設定.',
	'CONV_ERROR_COULD_NOT_READ'			=> '無法使用/閱讀 "%s".',
	'CONV_ERROR_GROUP_ACCESS'			=> '無法得到群組認證資訊.',
	'CONV_ERROR_INCONSISTENT_GROUPS'	=> '在 add_bots() 中檢測到群組資料表的不一致 - 如果您要手動設定它, 那麼您需要增加所有特殊的會員群組.',
	'CONV_ERROR_INSERT_BOT'				=> '無法在會員資料表中插入 bot.',
	'CONV_ERROR_INSERT_BOTGROUP'		=> '無法在 bots 資料表中插入 bot.',
	'CONV_ERROR_INSERT_USER_GROUP'		=> '無法在會員群組資料表中插入會員.',
	'CONV_ERROR_MESSAGE_PARSER'			=> '訊息解析錯誤',
	'CONV_ERROR_NO_AVATAR_PATH'			=> '使用者注意: 您必須指定 $convertor[\'avatar_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_NO_FORUM_PATH'			=> '到原討論區的相對路徑尚未指定.',
	'CONV_ERROR_NO_GALLERY_PATH'		=> '使用者注意: 您必須指定 $convertor[\'avatar_gallery_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_NO_GROUP'				=> '群組 "%1$s" 在 %2$s 中無法被找到.',
	'CONV_ERROR_NO_RANKS_PATH'			=> '使用者注意: 您必須指定 $convertor[\'ranks_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_NO_SMILIES_PATH'		=> '使用者注意: 您必須指定 $convertor[\'smilies_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_NO_UPLOAD_DIR'			=> '使用者注意: 您必須指定 $convertor[\'upload_path\'] 以使用 %s.',
	'CONV_ERROR_PERM_SETTING'			=> '無法插入/更新權限設定.',
	'CONV_ERROR_PM_COUNT'				=> '無法選擇私人訊息資料夾數量.',
	'CONV_ERROR_REPLACE_CATEGORY'		=> '無法插入新的版面取代舊的分區.',
	'CONV_ERROR_REPLACE_FORUM'			=> '無法插入新的版面取代舊的版面.',
	'CONV_ERROR_USER_ACCESS'			=> '無法得到會員認證資訊.',
	'CONV_ERROR_WRONG_GROUP'			=> '錯誤的會員群組 "%1$s" 被定義在 %2$s.',
	'CONV_OPTIONS_BODY'					=> '這個頁面用於收集原討論區所需要的使用資料. 輸入原討論區資料庫細節; 轉換程式不會對下面的資料庫內容做任何改變. 原討論區必須暫時停用以確保轉換能正確完成.',
	'CONV_SAVED_MESSAGES'				=> '已經保存的訊息',
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
jwxinst
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 945
註冊時間: 2006-03-31 10:07
來自: New York, USA     學業狀況: 當天才...       個人狀況: 臭蛋
聯繫:

Re: [建議] install.php

文章 jwxinst »

心靈捕手 寫:
CRLin 寫:拙見: (問號 ? 表示個人也有些迷糊)

install.php
L55 管理員會員名稱 -> 管理員名稱
L79 名稱衝突 -> 名稱重複 (?) , 重命名 -> 重新命名
L93 正確設置 -> 正確設定 , 使用幫助 -> 使用說明, 會員指南 -> 會員使用手冊 (?)
L110 無法在會員資料表中加入 bot -> 無法在會員資料表中加入機器人 (簡體中文也是)
L111 bots, bot -> 機器人
L202 線上幫助文件 -> 線上說明文件 , 重命名 -> 重新命名
L292 更友善的操作界面, '界面' 兩字有時候是 '介面' , 請統一(?)
L387 依照您資料庫 -> 您資料庫, 以確信 -> 以確認

PS:
L404 目前原始檔案的末端 / 新已更新檔案的開端, 簡體中文是 '當前文件尾 / 新文件頭' , 原文 'End of current original file / Beginning of new updated file' 。 三種語言, 我通通'霧煞煞'(指'一頭霧水'), 用到時, 才知其意吧?!
1. '管理員會員名稱' 可視為 '管理員 (的) 會員名稱' 之簡寫
好比 '管理員設定' 可視為 '管理員 (的) 設定' 之簡寫
好比 '管理員密碼' 可視為 '管理員 (的) 密碼' 之簡寫

2. '重命名' 未取代成 '重新命名'
或 '設置' 未取代成 '設定'
或 '幫助' 未取代成 '說明' 等
都是去除 (PHPBB中文翻譯小組) 譯文用語未淨所致. :oops:
感謝回報, 將擇期更新語系.

3. 您想看不懂 'bot' 的人, 會看得懂 '機器人' 嗎?

4. 我以為, '介面' == '界面'.

5. en:

代碼: 選擇全部

	'CHECK_FILES_UP_TO_DATE'		=> 'According to your database your version is up to date. You may want to proceed with the file check to make sure all files are really up to date with the latest phpBB version.',
tw:

代碼: 選擇全部

	'CHECK_FILES_UP_TO_DATE'		=> '依照您資料庫的版本已是最新. 您可以繼續檢查檔案, 以確信所有的檔案都已經更新到了 phpBB 最新版本.',
此處 'According to' 譯做 '依照' 或可譯為 '根據', 並無捨去之虞.
此處 'sure' 譯做 '確信' 或可譯為 '確知', '確定' 等, 並無更新必要.
所以bot可以寫成搜尋機器人
哈哈 :mrgreen:
目前狀態圖檔
GoKo Music進度: 10%

問個問題不要緊可是沒有發文格式、問題不夠詳細情況,難道要用猜嗎?
新手必讀
[教學] 基本認識、學習、隨我架設phpBB的新手通 -更新至2.0.22
問問題的技巧
http://www.phpbb-tw.net/phpbb/viewtopic.php?t=44340
MOD安裝教學及轉碼
http://www.phpbb-tw.net/phpbb/viewtopic.php?t=22832
CRLin
星球公民
星球公民
文章: 147
註冊時間: 2002-11-13 08:36
聯繫:

文章 CRLin »

心靈捕手 寫:您想看不懂 'bot' 的人, 會看得懂 '機器人' 嗎?
正如您所言!! 我在最初(半年以上囉!)的翻譯也是慘不忍睹.

參考 管理員控制台(ACP) 的譯文.

以下哪一種較妤?
!. 保留原文 bot
2. 全部譯為 機器人
3. 機器人(bot)

拙見僅供參考
CRLin的簽名檔:
My phpBB3 - http://web.dhjh.tc.edu.tw/~gzqbyr/phpBB
My FluxBB - http://web.dhjh.tc.edu.tw/~gzqbyr/fluxbb (快速、輕巧、方便使用的論壇程式)
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

文章 心靈捕手 »

CRLin 寫:
心靈捕手 寫:您想看不懂 'bot' 的人, 會看得懂 '機器人' 嗎?
正如您所言!! 我在最初(半年以上囉!)的翻譯也是慘不忍睹.

參考 管理員控制台(ACP) 的譯文.

以下哪一種較妤?
!. 保留原文 bot
2. 全部譯為 機器人
3. 機器人(bot)

拙見僅供參考
其實, 這裡頭的錯誤訊息, 都是 '使用者' (原文 'developer') 在進行 phpBB2 轉換 phpBB3 時, 可能出現的.

我以為, 當出現 'bot' 時, 應該不會嚇到他們;
若當真需要修改, 則可以 'bot (機器人)' 表示.

另外, '使用者' (原文 'developer') 或可保留原譯文 '開發者',
或可譯為 '發展者', 甚至於是 '轉換者'.
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

文章 心靈捕手 »

整合語系.
en:

代碼: 選擇全部

	'CONVERT_COMPLETE_EXPLAIN'	=> 'You have now successfully converted your board to phpBB 3.0. You can now login and <a href="../">access your board</a>. Please ensure that the settings were transferred correctly before enabling your board by deleting the install directory. Remember that help on using phpBB is available online via the <a href="http://www.phpbb.com/support/documentation/3.0/">Documentation</a> and the <a href="http://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=46">support forums</a>.',
old:

代碼: 選擇全部

	'CONVERT_COMPLETE_EXPLAIN'	=> '您已經將您的討論區成功轉換為 phpBB 3.0, 您現在可以 <a href="../">訪問您的討論區</a>. 請在啟用新討論區前確認參數都已經正確設定. phpBB 的線上使用幫助位於 <a href="http://www.phpbb.com/support/documentation/3.0/">會員指南</a> 和 <a href="http://www.phpbb.com/phpBB/viewforum.php?f=46">技術支援版面</a>',
new:

代碼: 選擇全部

	'CONVERT_COMPLETE_EXPLAIN'	=> '您已經將您的討論區成功轉換為 phpBB 3.0, 您現在可以登入以及 <a href="../">使用您的討論區</a>. 請在刪除 install 資料夾以啟用您的討論區前, 確認所有的設定都已經被正確地轉換. 請記得 phpBB 的線上使用說明位於 <a href="http://www.phpbb.com/support/documentation/3.0/">Documentation (使用說明文件)</a> 和 <a href="http://www.phpbb.com/phpBB/viewforum.php?f=46">3.0.x Support Forum (技術支援版面)</a>.',
en:

代碼: 選擇全部

		<p>Clicking the button below will take you to your Administration Control Panel (ACP). Take some time to examine the options available to you. Remember that help is available online via the <a href="http://www.phpbb.com/support/documentation/3.0/">Documentation</a> and the <a href="http://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=46">support forums</a>, see the <a href="%3$s">README</a> for further information.</p><p><strong>Please now delete, move or rename the install directory before you use your board. If this directory is still present, only the Administration Control Panel (ACP) will be accessible.</strong></p>',
old:

代碼: 選擇全部

		<p>點選下面的連結將帶您到管理員控制台 (ACP). 花一些時間檢查設定的選項是否可用. 記住可以使用線上幫助文件位於 <a href="http://www.phpbb.com/support/documentation/3.0/">文件</a> 和 <a href="http://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=46">技術支援版面</a>, 檢視 <a href="%3$s">README</a> 以得到更多的訊息.</p><p><strong>請在使用討論區前刪除, 移動或重新命名 install 檔案夾. 如果這個資料夾存在, 那麼只有管理員控制台才可以訪問討論區.</strong></p>',
new:

代碼: 選擇全部

		<p>點選下面的連結將帶您到管理員控制台 (ACP). 花一些時間檢查設定的選項是否可用. 請記得 phpBB 的線上使用說明位於 <a href="http://www.phpbb.com/support/documentation/3.0/">Documentation (使用說明文件)</a> 和 <a href="http://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=46">3.0.x Support Forum (技術支援版面)</a>, 檢視 <a href="%3$s">README</a> 以得到更多的訊息.</p><p><strong>請在使用討論區前刪除, 移動或重新命名 install 資料夾. 如果這個資料夾存在, 那麼只有管理員控制台 (ACP) 才允許使用.</strong></p>',
感謝 CRLin 提醒!
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

Re: [建議] install.php

文章 心靈捕手 »

無關痛癢的修改...
old:

代碼: 選擇全部

	'CONTACT_EMAIL_CONFIRM'		=> '確認 E-mail 位址',
new:

代碼: 選擇全部

	'CONTACT_EMAIL_CONFIRM'		=> '確認 e-mail 位址',
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

Re: [建議] install.php

文章 心靈捕手 »

升級 3.0.1

old:

代碼: 選擇全部

* @version $Id: install.php,v 1.131 2007/11/18 11:48:18 acydburn Exp $
new:

代碼: 選擇全部

* @version $Id: install.php 8479 2008-03-29 00:22:48Z naderman $
old:

代碼: 選擇全部

	'NUMBER_OF_FILES_COLLECTED'		=> '目前大約有 %1$d 個不同, 從 %2$d 個已經收集的檔案中.<br />請稍候, 直到檔案收集完成.',
new:

代碼: 選擇全部

	'NUMBER_OF_FILES_COLLECTED'		=> '目前大約有 %1$d 個不同, 從 %2$d 個已經檢查的檔案中.<br />請稍候, 直到檔案檢查完成.',
old:

代碼: 選擇全部

	'MERGING_FILES_EXPLAIN'		=> '現在正收集最後所需要改變的檔案<br /><br />請稍後直到 phpBB 將所有已改變的檔案處理完成.',
new:

代碼: 選擇全部

	'MERGING_FILES_EXPLAIN'		=> '現在正收集最後所需要改變的檔案<br /><br />請稍候, 直到 phpBB 將所有已改變的檔案處理完成.',
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

Re: [建議] install.php (Update 3.0.1)

文章 心靈捕手 »

小修改!

old:

代碼: 選擇全部

	'DB_PASSWORD'				=> '資料庫密碼',
new:

代碼: 選擇全部

	'DB_PASSWORD'				=> '資料庫管理員密碼',
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

Re: [建議] install.php (Update 3.0.1)

文章 心靈捕手 »

小修改.

old:

代碼: 選擇全部

	'DB_HOST'					=> '資料庫伺服器地址, 或 DSN',
	'DB_HOST_EXPLAIN'			=> 'DSN 意思是 Data Source Name, 它只與 ODBC 有關.',
new:

代碼: 選擇全部

	'DB_HOST'					=> '資料庫伺服器主機名稱或 DSN',
	'DB_HOST_EXPLAIN'			=> 'DSN 意思是 Data Source Name, 它只與安裝 ODBC 有關.',
old:

代碼: 選擇全部

		<li>資料庫伺服器主機名或 DSN - 資料庫伺服器位址.</li>
new:

代碼: 選擇全部

		<li>資料庫伺服器主機名稱或 DSN - 資料庫伺服器位址. (例如: 您的 MySQL 就安裝在本機上, 那麼填入 <strong>localhost</strong> 即可)</li>
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

install.php

文章 心靈捕手 »

修正部分語意.
經與英文比對, 發現缺少許多句號; 都已修正.
檢視語法無誤, 尚未實際測試!
附加檔案
install.zip
(16.22 KiB) 已下載 1101 次
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

Re: install.php

文章 心靈捕手 »

心靈捕手 寫:修正部分語意.
經與英文比對, 發現缺少許多句號; 都已修正.
檢視語法無誤, 尚未實際測試!
實際測試後, 才知道大有問題. :oops:
old:

代碼: 選擇全部

$lang = array_merge($lang,array(
new:

代碼: 選擇全部

$lang = array_merge($lang, array(
old:

代碼: 選擇全部

// Updater
$lang = array_merge($lang,array(
new:

代碼: 選擇全部

// Updater
$lang = array_merge($lang, array(
old:

代碼: 選擇全部

// Default database schema entries...
$lang = array_merge($lang,array(
new:

代碼: 選擇全部

// Default database schema entries...
$lang = array_merge($lang, array(
old:

代碼: 選擇全部

各別
new:

代碼: 選擇全部

個別
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8510
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

Re: install.php

文章 心靈捕手 »

小修正.

old:

代碼: 選擇全部

	'DEFAULT_INSTALL_POST'			=> '這是安裝 phpBB3 討論區的一篇範例文章。如果您喜歡那麼您可以刪除這個文章,主題甚至是這個版面,因為似乎一切事情都可正常運作!',
new:

代碼: 選擇全部

	'DEFAULT_INSTALL_POST'			=> '這是安裝 phpBB3 討論區的一篇範例文章。如果您喜歡,那麼您可以刪除這個文章、主題、甚至是這個版面,因為似乎一切事情都可正常運作!',
施比受有福,祝福您好運! ^_^
歡迎光臨★★心靈捕手★★ :: 討論區
https://wang5555.dnsfor.me/phpBB3/
主題已鎖定

回到「[3.0.x] 中文」