[整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

phpBB 3 Chinese Language
phpBB 3 中文語系之問題討論!

版主: 版主管理群譯文組

版面規則
本區是討論關於 phpBB 3.0.x 中文語系之問題討論!
主題已鎖定
阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

[整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 20:15

這個主題為 Support Toolkit 1.0.7-PL1 新舊版本之字串集中回報用,將會列出新舊字串差異的變更清單。

說明:比對方式為新舊語系變數之差異,至於語系變數內的原文差異不在比對的範圍。

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 20:27

開啟:stk/language/zh_cmn_hant/common.php
尋找

代碼: 選擇全部

   'NO_VERSION_FILE'					=> '這支援工具包 (STK) 無法判定這壓縮包的最新版本。請前往支援工具包 <a href="http://www.phpbb.com/support/stk/">頁面</a> 以及再繼續使用它之前,請確認您正在使用的壓縮包之最新版本。',
下面加入

代碼: 選擇全部

   'REQUEST_PHPBB_VERSION'				=> '定義 phpBB 版本',
   'REQUEST_PHPBB_VERSION_EXPLAIN'		=> 'The Support Toolkit was unable to correctly identify which phpBB version you are running, please select the appropriate version in this form before continuing.<br />This indicates that your board files and board version are inconsistent, most likely due to an incomplete update. Please visit the <a href="https://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=46">support forums</a> to get assistance to resolve this issue.',

翻譯狀態:未完成

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 20:33

建立:stk/language/zh_cmn_hant/tools/admin/purge_sessions.php(新檔案)
未翻譯字串
原文

代碼: 選擇全部

	'PURGE_SESSIONS_CONFIRM'	=> 'This tool will remove all current sessions and log out all users. Are you sure that you want to continue?',
譯文

代碼: 選擇全部

	'PURGE_SESSIONS_CONFIRM'	=> 'This tool will remove all current sessions and log out all users. 您確定要繼續嗎?',
翻譯狀態:未完成
附加檔案
purge_sessions.zip
實際語系檔之半成品
(972 Bytes) 已下載 700 次

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 20:45

開啟:stk/language/zh_cmn_hant/tools/main/srt_generator.php
尋找

代碼: 選擇全部

// Some characters you may want to copy&paste:
// ’ » " " …
下面加入

代碼: 選擇全部

// --------------------------------------------------------------------------------------------
// For the time being this file isn't translatable. The Support Toolkit will always force the
// English version when the "Support Request Generator" is ran.
尋找

代碼: 選擇全部

			'install_type'	=> array(
				'myself'		=> '我使用下載自 phpBB.com 的套件',
				'third'			=> '我使用的下載套件來自另外的網站',
				'someone_else'	=> '某人幫我安裝我的論壇',
				'automated'		=> '我使用我的主機所提供的工具',
			),
			'inst_converse'	=> array(
				'fresh'				=> '全新安裝',
				'phpbb_update'		=> '由之前的 phpBB3 版本升級',
				'convert_phpbb2'	=> '轉換自 phpBB2',
				'convert_other'		=> '轉換自另外的軟體',
			)
		),
		'step3'	=> array(
			'xp_level'		=> array(
取代

代碼: 選擇全部

			'install_type'	=> array(
				null			=> '請選擇您的回答',
				'myself'		=> '我使用下載自 phpBB.com 的套件',
				'third'			=> '我使用的下載套件來自另外的網站',
				'someone_else'	=> '某人幫我安裝我的論壇',
				'automated'		=> '我使用我的主機所提供的工具',
			),
			'inst_converse'	=> array(
				null			=> '請選擇您的回答',
				'fresh'				=> '全新安裝',
				'phpbb_update'		=> '由之前的 phpBB3 版本升級',
				'convert_phpbb2'	=> '轉換自 phpBB2',
				'convert_other'		=> '轉換自另外的軟體',
			)
		),
		'step3'	=> array(
			'xp_level'		=> array(
				null			=> '請選擇您的回答',
翻譯狀態:已完成

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 20:49

開啟:stk/language/zh_cmn_hant/tools/support/database_cleaner.php
尋找

代碼: 選擇全部

		1	=> '資料庫資料表沒有被改變',
		2	=> '資料庫欄位沒有被改變',
		3	=> '設定值資料表沒有任何新的或少的值',
		4	=> '權限資料表沒有變化',
		5	=> 'phpBB 系統之群組沒有變化',
		8	=> '最後一步將清除快取,以及重新啟用論壇。',
	),
取代

代碼: 選擇全部

	),
翻譯狀態:不需翻譯

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 20:54

建立:stk/language/zh_cmn_hant/tools/support/orphaned_posts.php
翻譯狀態:等待翻譯
附加檔案
orphaned_posts.zip
實際語系檔之半成品
(1.36 KiB) 已下載 683 次

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 21:02

開啟:stk/language/zh_cmn_hant/tools/usergroup/change_password.php
尋找

代碼: 選擇全部

	'PASSWORD_CONFIRM'			=> '重新輸入密碼',

	'USERNAMEID'				=> '會員名稱或會員 ID',
	'USERNAMEID_EXPLAIN'		=> '輸入您想要改變密碼的會員之會員名稱或會員 ID。',
取代

代碼: 選擇全部

	'FIELDS_NOT_FILLED'			=> 'One field must be filled in.',
	'FIELDS_BOTH_FILLED'		=> 'Only one field may be filled in.',

	'PASSWORD_CONFIRM'			=> '重新輸入密碼',

	'USERNAME_NAME'				=> '會員名稱',
	'USERNAME_NAME_EXPLAIN'		=> 'Enter the Username of the user whose password you want to change.',
翻譯狀態:未完成

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 21:10

開啟:stk/language/zh_cmn_hant/tools/usergroup/manage_founders.php
尋找

代碼: 選擇全部

$lang = array_merge($lang, array(
下面加入

代碼: 選擇全部

	'BOTH_FIELDS_FILLED'		=> 'Both User Name field and User ID field may not be filled in.',
尋找

代碼: 選擇全部

	'USER_TO_FOUNDER'			=> '讓會員成為論壇創始者',
	'USER_TO_FOUNDER_EXPLAIN'	=> '輸入您想要升級為創始者的會員之會員名稱或會員 ID。',
取代

代碼: 選擇全部

	'USER_NAME_TO_FOUNDER'			=> 'User name to make Founder',
	'USER_NAME_TO_FOUNDER_EXPLAIN'	=> 'Enter the User Name of the user you would like to make a Board Founder.',
	'USER_ID_TO_FOUNDER'			=> 'User ID to make Founder',
	'USER_ID_TO_FOUNDER_EXPLAIN'	=> 'Enter the User ID of the user you would like to make a Board Founder.',
說明:原文架構未改變,只是新增「會員名稱」與「會員 ID」兩種輸入欄位來設定創始人的功能。
翻譯狀態:未完成

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 21:11

開啟:stk/language/en/tools/usergroup/merge_users.php

代碼: 選擇全部

	'MERGE_USERS_USER_SOURCE_NAME'			=> 'Source user. (Username)',
	'MERGE_USERS_USER_SOURCE_ID'			=> 'Source user. (User ID)',
	'MERGE_USERS_USER_SOURCE_NAME_EXPLAIN'	=> 'Posts, private messages, permissions, warnings, et cetera are moved from this user into the target user, group memberships and user settings are copied.',

	'MERGE_USERS_USER_TARGET_NAME'	=> 'Target user. (Username)',
	'MERGE_USERS_USER_TARGET_ID'	=> 'Target user. (User ID)',

	'NO_SOURCE_USER'		=> 'The requested source user does not exist',
	'NO_TARGET_USER'		=> 'The requested target user does not exist',

	'BOTH_SOURCE_USER'		=> 'Fill in one source field only.',
	'BOTH_TARGET_USER'		=> 'Fill in one target field only.',
開啟:stk/language/zh_cmn_hant/tools/usergroup/merge_users.php
尋找

代碼: 選擇全部

	'MERGE_USERS_USER_SOURCE'			=> '來源會員',
	'MERGE_USERS_USER_SOURCE_EXPLAIN'	=> '將從這個會員的文章、私訊、權限、警告等,轉入目標會員,而會員群組以及個人設定,也將被複製。',

	'MERGE_USERS_USER_TARGET'	=> '目標會員',
));

?>
取代

代碼: 選擇全部

	'MERGE_USERS_USER_SOURCE_NAME'			=> '來源會員。(會員名稱)',
	'MERGE_USERS_USER_SOURCE_ID'			=> '來源會員。(會員 ID)',
	'MERGE_USERS_USER_SOURCE_NAME_EXPLAIN'	=> '將從這個會員的文章、私訊、權限、警告等,轉入目標會員,而會員群組以及個人設定,也將被複製。',

	'MERGE_USERS_USER_TARGET_NAME'	=> '目標會員。(會員名稱)',
	'MERGE_USERS_USER_TARGET_ID'	=> '目標會員。(會員 ID)',

	'NO_SOURCE_USER'		=> '要求的來源會員不存在',
	'NO_TARGET_USER'		=> '要求的目標會員不存在',

	'BOTH_SOURCE_USER'		=> 'Fill in one source field only.',
	'BOTH_TARGET_USER'		=> 'Fill in one target field only.',
));
翻譯狀態:未完成

阿維
竹貓忠實會員
竹貓忠實會員
文章: 911
註冊時間: 2003-02-23 13:36
來自: 台南市

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 阿維 » 2013-10-05 21:14

開啟:stk/language/zh_cmn_hant/tools/usergroup/restore_deleted_users.php
尋找

代碼: 選擇全部

$lang = array_merge($lang, array(
下面加入

代碼: 選擇全部

	'DAMAGED_POSTS'			=> 'Damaged Posts',
	'DAMAGED_POSTS_EXPLAIN'	=> 'The following post IDs contain user information that is too damaged to restore. Please visit the <a href="https://www.phpbb.com/community/viewforum.php?f=46">support forums</a> to receive assistance to resolve this issue.',
翻譯狀態:等待翻譯

Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串 - 比對結束

頭像
心靈捕手
默默耕耘的老師
默默耕耘的老師
文章: 8621
註冊時間: 2004-04-30 01:54
來自: Taiwan

Re: [整理] Support Toolkit 1.0.7-PL1 字串之集中回報區

文章 心靈捕手 » 2013-10-08 10:56

阿維 寫:這個主題為 Support Toolkit 1.0.7-PL1 新舊版本之字串集中回報用,將會列出新舊字串差異的變更清單。

說明:比對方式為新舊語系變數之差異,至於語系變數內的原文差異不在比對的範圍。
感謝您的比對! :mrgreen:

這個語言包已經修正、重新上傳,等待審核中;
如果核可後,那麼直接下載最新版、覆蓋即可。

p.s.
本主題鎖定之。
施比受有福,歡迎來信賜教,謝謝 & 再見!
祝福您 好運 ^_^
歡迎加入★★心靈捕手★★ :: 討論區!!
http://wang5555.hopto.org/phpBB3/
p.s. 奉老婆之命:在晚上十一點前,得關機睡覺!!!

主題已鎖定

回到「[3.0.x] 中文」