我有翻譯部份(主要都是會員看到的部份, 後台的文字都沒有翻譯過)JORDAN 寫: 問題是這個外掛不是有人接手了嗎?
既然有人接手不論正式與否,都應該有推廣的價值才對
當然這個外掛適不適用一般使用者,也應該要由我們自己認定吧
翻譯部分對我這個一整個英文單字都不會寫的人,我能夠翻譯嗎?
我想說的就是這樣
我好像也曾就文字檔作出了些微的修改, 如果你仍然覺得對你有用的話, 又不介意我譯得不好的話, 你可以email 給我
我樂意將我的翻譯檔給你
我有翻譯部份(主要都是會員看到的部份, 後台的文字都沒有翻譯過)JORDAN 寫: 問題是這個外掛不是有人接手了嗎?
既然有人接手不論正式與否,都應該有推廣的價值才對
當然這個外掛適不適用一般使用者,也應該要由我們自己認定吧
翻譯部分對我這個一整個英文單字都不會寫的人,我能夠翻譯嗎?
我想說的就是這樣
別客氣! 請分享您的研究所得.飛鷹 寫:我英文能力不好
都是自己隨便亂翻的
不好意思拿出檯面
1. 此類外掛在 phpbb 2.X 版時, 的確歷經多人接手開發;JORDAN 寫: 問題是這個外掛不是有人接手了嗎?
既然有人接手不論正式與否,都應該有推廣的價值才對
當然這個外掛適不適用一般使用者,也應該要由我們自己認定吧
翻譯部分對我這個一整個英文單字都不會寫的人,我能夠翻譯嗎?
我想說的就是這樣